15è. aniversari (1999 - 2014)
 
 

Biografies

Espinàs , Josep Maria

Josep Maria Espinàs (Barcelona, 1927). Estudià Dret i col·laborà al'Antologia poètica universitària (1949). Es donà a conèixer amb la novel·la Com ganivets o flames (1954), a la qual seguiren Dotze bumerangs (1954), El gandul (1955), La trampa (1956), Tots som iguals (1966), L'home de la guitarra (1957) i Combat de nit (1959), L'últim replà (1962) i La collita del diable (1968), totes elles amb una tècnica de novel·la realista, de testimoni o psicològica. També ha escrit narracions com els reculls Varietés (1959) i Els joves i altres (1960). Ha excel·lit en el conreu de llibres de viatges i obres de divulgació, entre les quals destaquem Ciutats de Catalunya (1956-1958), Viatge al Pirineu de Lleida (1957), Carrers de Barcelona (1961), Viatge al Priorat (1962), Viatge a la Segarra (1972), El llibre de la diada (1975), Visions de Cadaqués (1978), Imatges de Catalunya i Balears (1979), Geografia de Catalunya (4 vols.) (1982), Catalunya: tranports metropolitans (1988), A peu per Terra Alta (1989) o A peu per la Llitera (1990). Ha escrit obres de teatre com És perillós fer-se esperar (1959), i narracions per a infants com Viatge a la Lluna, musicada per Xavier Montsalvatge. Cal considerar Josep Maria Espinàs com un animador cultural; fou un dels fundadors dels Setze Jutges, grup que inicià el moviment de la Nova Cançó. Ha col·laborat en publicacions diverses i en el diari "Avui", des de la seva aparació, amb la secció diària "A la vora de...". Ha recollit els seus articles en diferents volums: Petit observatori (1971), A la vora de... l'Avui/ 1-6 (1978-1985), Els nostres objectes de cada dia (1981), Del rebost i la taula (1985). Ha col·laborat a TV3 amb el programa d'entrevistes Identitats, reculls del qual ha publicat posteriorment (Identitats-1, (1985), Identitats-2 (1984)). Ha publicat, també, un manual d'educació cívica, Aprendre a conviure. Reflexions de civilitat (1984), Diccionari català de falses etimologies (1985) i El teu nom és Olga (1986). La seva obra ha estat traduïda al castellà, anglès, basc, francès, alemany, hebreu, neerlandès i portugués

Tornar