15è. aniversari (1999 - 2014)
 
 

Documentació

Zafón presenta su nueva novela: 'El juego del Ángel'

Article publicat a “La Vanguardia” el 16/04/2008

El escritor catalán rechazó "muchas" ofertas para llevar 'La Sombra del Viento' al cine y asegura que hará lo mismo con esta obra

El escritor catalán Carlos Ruíz Zafón ha presentado en el Liceu de Barcelona su nueva novela, 'El Juego del Ángel' (Planeta), en la que regresa al Cementerio de los Libros Olvidados para descubrir más de sus secretos y seguir expandiendo el "universo literario forjado entorno a la literatura" que presentó en su anterior volumen, 'La Sombra del Viento'. "'El juego del Ángel' para mí es más interesante que 'La Sombra del Viento' porque profundiza y añade nuevos elementos" de cariz "excitante" a la Barcelona de los años 20, la revelado el escritor durante la presentación. Esa ciudad de regusto gótico y decadencia romántica en la que se ambientaba su anterior novela, de la que vendió 10 millones de ejemplares en todo el mundo, se retoma en este nuevo volumen.

En esta obra, que "en el fondo es una tragedia y una historia de amor entre el protagonista (David Martín) y el lenguaje", Barcelona es un personaje clave, orgánico que va evolucionando a lo largo de las cuatro historias interrelacionadas alrededor de un mismo universo centrado en el Cementerio de los Libros Olvidados y de las cuales 'El Juego del Ángel' es la segunda entrega. 

"La gran hechicera" que despliega sus artes, como se refirió el autor a Barcelona, se presenta turbulenta y como preludio a la Guerra Civil" en 'El juego del Ángel', de modo que los años que se narran son anteriores a los que transcurrían en 'La Sombra del Viento'. 

David Martín, protagonista del libro, es un escritor que vive el momento más trágico de su vida cuando aparece un editor de París que le hace una oferta que no puede rechazar, explicó Zafón: "Hacer en un año un libro como nunca ha existido". Pero el encargo esconde un secreto y el juego del ángel se activa cuando Martín acepta el encargo, prosiguió con un halo de misterio el escritor. 

Algunos personajes que aparecían tangencialmente en la anterior novela se conocen más profundamente en esta nueva entrega y se relacionan con otros nuevos, como Isabela, "el ángel bueno que tiene el secreto del equilibrio moral" y se convierte en alumna de Martín porque quiere ser escritora, y Cristina, espejo de Martín que está rota porque cree que su vida no le pertenece y se ve envuelta en un romance maldito con el protagonista, detalló el autor. El autor clarificó que ésta no es una precuela de 'La Sombra del Viento' sino que es "autosuficiente" aunque está interrelacionada con su predecesora y con otras dos historias que giran entorno al Cementerio de los Libros Olvidados. "Se pueden leer en el orden que quieran, es como una caja china, el corazón siempre es el mismo", pero tiene cuatro accesos, detalló. 

Con todo, Zafón concluyó que no se puede explicar e instó a sus oyentes a leerlo para entender sus explicaciones que, a priori, admitió que pueden resultar farragosas para alguien que aún no ha leído el libro: "Es como el motor de un Porsche. Ponga la llave y verá". 

El truco 
Zafón, que llegó hoy de Los Ángeles (California, EE.UU.), donde reside desde 1992, aseguró que Barcelona le "persigue" y que, cuando se fue a vivir al extranjero, fue cuando decidió "coger el toro por los cuernos" y ubicar sus novelas en la Ciudad Condal. Asombra, pues, la precisión con que describe los interiores de las casas de la época y, preguntado por ello, reveló que tiene un truco, ya que su padre era agente de seguros y él, de niño, le ayudaba a llevar documentos a las compañías, con lo que entró en "casi todas las grandes mansiones de Barcelona". 

"Un niño de diez años es el espectador invisible", añadió, no sin aconsejar que vigilen al dejarlos entrar en sus casas porque los niños "ven más de lo que parece". Además de poder conocer de forma accidental las "entrañas de la ciudad", Zafón siempre prestó atención a la "fachada que proyecta cada cual" y se ha "pateado" la ciudad, de la que le gusta acumular mapas y otros documentos. 

Dominado por la "tranquilidad y serenidad" del que se sabe liberado ante un libro terminado que ya no se puede "hacer mejor", el autor explicitó que "la gran diferencia" entre los procesos creativos de la anterior novela y esta es que con 'La Sombra del Viento' "no tenía distracciones, era un trabajo más recogido" sin viajes ni gente preguntándole para cuándo publicaba el próximo libro. ' La periodista Olga Viza, conductora del acto, comentó que 'El Juego del Ángel' es "la novela del pronto" porque el autor pasó cinco años asegurando que "pronto" publicaría nuevo trabajo, aunque una opción anterior que tenía entre manos acabó en la papelera porque "no era el libro en el que tenía que trabajar", dijo hoy. 

Tampoco se llevará a la gran pantalla
El escritor catalán, que inició su carrera literaria en 1993 con 'El Príncipe de la niebla', indicó hoy que rechazó y sigue rechazando "muchas" ofertas para llevar 'La Sombra del Viento' a la gran pantalla, algo que también hará con esta novela porque no ve "razón para cambiar de idea". Además, recalcó su posición al asegurar que conoce de cerca la industria norteamericana del cine y que eso le ratifica aún más en su decisión. 

'El juego del Ángel' se comercializará a partir de mañana en toda España con una primera edición de un millón de ejemplares. El 29 de mayo saldrá la versión catalana con la editorial Grup 62 y, posteriormente, llegará a más de 50 países traducido a más de 40 idiomas. 

En febrero Zafón entregó la novela a la editorial, y hoy reconoció que ese es un "margen que no permitía maniobrar" para conseguir que la traducción catalana saliese al mismo tiempo que la versión original para Sant Jordi, y añadió que él consideraría una "falta de respeto" que la traducción no apareciese "en condiciones óptimas" sólo por querer "aprovechar una ocasión comercial".

Tornar