15è. aniversari (1999 - 2014)
 
 

Documentació

Dr. Mohammed Pujol

Article publicat al diari”Avui” el 27/05/04 per David Caminada

Salah Jamal té les seves arrels a Nabulus (Palestina) i això imprimeix caràcter. Metge, historiador, gastrònom i, inevitablement, militant de la causa palestina, Jamal tria com a eix central de la seva novel·la, Lluny de l'horitzó perfumat, la història del beduí Mohammed Pirjawi Unnab Jaliledin Osrama Lumary, originari del sud d'Hebron (Cisjordània), que arriba a Barcelona la tardor del 1972 després que Israel, amb la Guerra dels Sis Dies (1967), conquerís i ocupés aquestes terres i n'expulsés les famílies palestines. Forçat a marxar de casa seva, el jove beduí anirà a Barcelona per estudiar medicina i convertir-se en un hakim (metge). Des d'aquest punt de vista, Lluny de l'horitzó perfumat no és una novel·la sobre immigració sinó que Salah Jamal aprofita el seu protagonista per evocar la realitat i els costums que va deixar enrere, a Palestina, i per descriure, d'una manera menys transcendental i seriosa, i més relativa, desmitificadora i irònica, la realitat que es vivia a Barcelona entre principis dels anys 70 i els 80.

DUES OBRES ANTERIORS

A Salah Jamal no li agrada definir-se com a novel·lista sinó que prefereix autoqualificar-se com a "narrador d'una història". I en això podríem posar al metge i escriptor catalanopalestí una bona nota. De fet, Jamal ja va tenir una bona acollida de públic amb les seves dues obres anteriors, Aroma árabe (1999), una suggerent aproximació a la cuina àrab, entesa no només com a plaer gustatiu sinó també com a fet històric, cultural i social, i Palestina, ocupació i resistència (2001), una breu aproximació a la història del poble palestí i a la turmentosa, difícil i violenta relació amb l'Estat d'Israel. Formalment, Lluny de l'horitzó perfumat suposa un canvi de registre perquè Salah Jamal abandona l'assaig per submergir-se en el gènere de la novel·la. Com apuntàvem unes ratlles més amunt, Jamal no abandona els seus orígens i converteix en protagonista de la seva obra un jove palestí que, després de veure com l'ocupació israeliana forçava la seva família a perdre les seves terres i a fugir, arriba a Barcelona per estudiar medicina. I en el xoc, el contrast, entre la realitat que Jacobo -el nom amb què el coneixen aquí- deixa enrere i la que es troba a la ciutat (les últimes alenades de la dictadura franquista) està un dels grans atractius del llibre. De fet, el jove palestí tria Catalunya per seguir la Mosse (Montserrat o Montse), una prostituta de Barcelona que el seu pare portava a les festes que organitzava per als seus amics. Un cop aterra a Catalunya, Jacobo es converteix en una mena de Cocodrilo Dundee beduí, que pateix una mena de col·lapse sociocultural al veure i no comprendre moltes de les coses que l'envolten. El beduí Mohammed Pirjawi Unnab Jaliledin Osrama Lumary coneixerà les amigues de la Mosse, la Lulú i la Puri, i viurà un seguit d'històries acadèmiques i extraacadèmiques amb els seus amics de la facultat: el Gallina, el Pollet hippy, el Pollet intel·lectual i el Pollet jueu. En l'etapa barcelonina del jove també hi jugarà un paper important un pintoresc comissari de policia, reciclat després en agent secret i també en detectiu privat. Lluny de l'horitzó perfumat és interessant per la perspectiva des de la qual es contempla la realitat. El jove palestí no és un immigrant econòmic i el fet d'estar de trànsit, per un període de temps limitat, li permet fer una narració, una anàlisi, amb més distanciament, més irònica i corrosiva, sense clixés ni prejudicis, de l'última etapa de la dictadura del general Franco i de l'arrencada dels anys 80. En una picada d'ullet que, segons diu el mateix Jamal, no és intencionada, Mohammed Pirjawi Unnab Jaliledin Osrama Lumary acabarà convertint-se, un cop acabada la carrera de medicina, en el doctor Mohammed Pujol.

DESITJOS NO CONSUMATS

Lluny de l'horitzó perfumat explica una història humana i, com a tal, també hi ha espai per a l'amor, en aquest cas amb una senyora de mitjana edat, benestant i misteriosa. Aquesta història, plena de sentiments i desitjos no consumats, de gustosos i exquisits guisats àrabs i de música de Jacques Brel i del cantant egipci Um Kulthum, estarà també marcada, d'alguna manera, per les arrels i els costums beduïns del jove protagonista. Posant-nos estrictes, potser l'obra és, quant a l'estructura, una mica irregular i la primera part és més reeixida que la segona. Amb tot, l'aspecte que fa més plaent i recomanable la novel·la de Jamal és l'estil literari sensitiu, sensual i sensible, que, a través de la música, la gastronomia i la màgia cultural, estimula els sentits i la imaginació. Mohammed Pirjawi Unnab Jaliledin Osrama Lumary (el Dr. Mohammed Pujol) s'està a Barcelona diversos anys, però sempre recordarà la brisa perfumada que prové de les oliveres mil·lenàries del desert i del mar de Palestina. Lluny de l'horitzó perfumat. És clar que mai es pot renunciar als orígens, ni es poden oblidar.

Tornar